紫幽阁

紫幽阁>联盟台词英文 > 第158章 等着被炸成蜂窝吧(第1页)

第158章 等着被炸成蜂窝吧(第1页)

下一句台词。

原文:【deltaSierraattwelveoclock!】

其他人翻译:【十二点钟三角洲西耶拉!】

李默翻译:【12点钟方向发现敌人!】

看到这句翻译。

观众们瞬间就能够发现。

李默的翻译。

比另外一名选手强了不知道几倍。

徐部长有些奇怪。

“另外一个选手翻译的到底是怎么回事?”

他都看不懂了。

林专家说:“另外一名选手。”

“简直是直接翻译!”

“而且翻译的还不好。”

“这句台词的确不太容易。”

“需要有足够的文化底蕴才能知道。”

“我们来仔细看看。”

“delta这个单词有好几个意思。”

“最常用的意思是在希腊字母表中,表示的第四个字母。”

“也有时候被当成是三角洲的意思。”

“而sierra这个单词更加罕见一点。”

“就是锯齿型山脉的意思。”

“这个选手显然没领会到这个句子的真正意思。”

“所以才会直接翻译出来。”

“搞的观众们也都一头雾水。”

“这样的翻译肯定是不合格的。”

“如果大家想知道真正的含义是什么的话。”

“看李默的翻译,就能知道了!”

“李默对这句话的诠释非常精准。”

“不需要多说了。”

观众:还是李默厉害!

:另外一名选手觉得直译就能过关吗?水平不行啊!

:差距,非常明显的差距!

下一句台词。

原文:【ItsacharlieFoxtrot!】

李默翻译:【都乱套了!】

其他选手:【这是查理狐步舞!】

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:缀凤【女A男O NP 骨科】  第一摆烂强者  生石花H  虚拟游戏舱【强制】  白月光背着我有儿子了(np)  【神豪】从绑定追星返利系统开始  哥哥是男喘博主(1v1伪骨)  来自2030  万界之开局四合院,万界成至高  捡到邻居手机后(高h,1v1)  奶香四溢(男产乳福瑞nph)  公子莫动心  软软勇闯娱乐圈(nph)  我帮配角上位,主角道心破碎  树、花、鸡  前妻与前夫  请不要捉弄奴隶的我  [父女]酩酊  盗墓笔记:嫩牛五方穿越现代  被筷子夹起的流动猫咪(1v2/年下/人外)  

已完结热门小说推荐